banner
Центр новостей
Высококачественная продукция с сертификатами CE и RoHS.

За пределами «протестной музыки» в арабском мире… и за его пределами

May 17, 2023

Пожалуйста, попробуйте еще раз

В тот вечер там были четыре представителя Тунисской Нобелевской премии мира. Как и члены норвежской королевской семьи, и даже Джей Лено. Они присоединились к 6000 другим людям, которые втиснулись на арену Осло «Спектрум» на концерт норвежской Нобелевской премии мира 2015 года, где они размахивали светом за светом в воздухе, пока Эмель Матлути пела свою песню «Кельмти Хорра (Мое слово свободно)». Полный оркестр аккомпанировал Матлути, слова которой были переведены с арабского на английский и написаны светящимися лампочками позади нее:

Я тот, кто свободен и никогда не боится. Я тайны, которые никогда не умрут. Я голос тех, кто не сдается. Я свободен, и мое слово свободно.

Это был Матлути как певец протеста арабского мира. Это была Матлути, гражданка Туниса и изгнанница, которая, как и нобелевские лауреаты ее страны, сумела занять видное и влиятельное положение. Песня Матлути помогла спровоцировать восстание «арабской весны» в Тунисе, и с тех пор она стала музыкальным индикатором положения дел в арабском мире.

Однако она борется с ярлыком «певица протеста».

«Моя музыка, безусловно, затрагивает аспекты, которые дают очень мощное представление о проблемах человеческого существа», - говорит она в телефонном интервью из Нью-Йорка, всего через несколько недель после выступления в Стэнфорде. «Я предпочитаю описывать себя как человека, который действительно обеспокоен и который действительно копается в том, что не так с человечеством. Я никогда не хотел писать исключительно о любви. И это не должно помещать меня в категорию, от которой я никуда не могу добраться».

Но она говорит: «Как только некоторые люди навешивают на тебя категорию «политический» — в то же время это придает тебе большую значимость и уважение, с другой стороны, ты как бы теряешь свое место на музыкальной площади. перестаньте считаться музыкантом, певцом, создателем звука». О своем концерте 2015 года она говорит: «Это был очень хороший способ завершить эту главу».

Фактически, через год после того концерта 11 декабря в Осло для Матлути изменилось все, включая ее отношение к Тунису и к ее музыке. Она переехала из Европы в Нью-Йорк, где живет с мужем и маленькой дочерью. А ее новый альбом Ensen (Human), который она записала с участием множества продюсеров из Франции, Исландии, Швеции и США, включая бывшего соавтора Бьорк Валгейра Сигуроссона, является отходом от ее первого альбома. Он более плотный. И более сложный.

Оба альбома дерзкие и выразительные, но если музыкальные слои "Kelmti Horra (My Word Is Free)" тесно связаны с традиционными гаммами и инструментами, то релиз Mahlouthi, выпущенный в феврале 2017 года, сочетает в себе тяжелую электронику и усиливает театральность и шум. В видео на песню «Ensen Dhaif (Human, Helpless Human)» Матлути танцует с двумя обнаженными мужчинами с обнаженной грудью, чьи головы покрыты красными сетчатыми мешками, напоминающими мешки для пыток. Сцены из плоти и тени дополняют видео, в котором Матлути кричит и вертится среди барабанных ударов и североафриканских инструментов, которые придают "Ensen Dhaif (Человек, беспомощный человек)" драматическое напряжение.

Революции арабской весны, зародившиеся в Тунисе в декабре 2010 года, оказали сильное влияние на Ближний Восток и Северную Африку, а музыка Матлути исследует хаос и пафос, существующие в мире. Ее музыка не является исключительно «арабской музыкой», хотя она поет на арабском языке и использует арабские инструменты.

Матлути, которой чуть больше тридцати, является частью той же арабской диаспоры, в которую входит пианист, получивший образование в Джульярдской школе Рами Халифе, который также избегает жестких категорий, таких как «мировая музыка». Халифе выступает со своим братом, перкуссионистом Бачаром Халифе, и их отцом, давним удистом Марселем Халифе, в четверг, 15 декабря, в театре Нурс в Сан-Франциско.

Новый альбом The Khalifes, Andalusia of Love, начинается жалобной, эмоциональной фортепианной работой Рами – лаконичным и красивым вступлением, имеющим много общего с самыми элегантными произведениями французского композитора Эрика Сати. Сверкающий уд Марселя Халифе завершает песню, которая переходит в альбом, который Рами Халифе называет «Восток встречается с Западом».